Спешит весна, идет весна! Она прекрасна и чиста, Махнет рукой и чудом обернется! Проснется лес, кустарники, трава – Все возрождает вновь красавица весна.
В канун Международного женского дня – 8 Марта, для учащихся школы No47 сотрудниками библиотеки-филиала No5 был подготовлен и проведён интеллектуальный турнир «23+8».
В этот день в турнире дети соревновались в быстроте и ловкости по сборке военного оружия (шариковой ручки), в конкурсе « Бабки-Ёжки» в умении сделать для мамы завтрак из яблок. В конкурсе «Золотые руки» на скорость помогли бабушкам смотать пряжу и выполнить задания ведущего: поздравить лучшую подругу с праздником, угостить конфетой друга и отгадать загадку о доме. В турнире победила дружба. За участие все получили подарки и хорошее весеннее настроение!
В дар нашей библиотеке поступили специализированные издания, разработанные с учетом потребностей детей с нарушением зрения.
Учитывая тесное сотрудничество Центральной городской библиотеки с Государственным казенным образовательным учреждением "Общеобразовательная школа-интернат для слепых и слабовидящих обучающихся" города Троицка, эти книги станут ценным ресурсом для обучения, развития и социальной адаптации наших юных читателей.
Мы выражаем искреннюю благодарность ПАО «Интер РАО» и его филиалу Южноуральская ГРЭС за этот значительный вклад в развитие детей с особыми потребностями.
Издания, выпущенные Фондом "Иллюстрированные книжки для маленьких слепых детей" адресованы детям с ограниченными возможностями здоровья. Они способствуют расширению их знаний о мире и содействуют их всестороннему развитию. Кроме крупных рельефных иллюстраций, книги оснащены тактильными вставками, звуковыми индикаторами и специальными приборами – электронными «карандашами». Благодаря им можно не только «прочитать» книгу кончиками пальцев, но и прослушать её.
Библиотека продолжит проведение мероприятий, чтений и занятий с использованием новой литературы, чтобы, опираясь на неё, привить детям любовь к чтению.
Еще раз, от всей души благодарим дарителей за их щедрость и неравнодушие! Ваша помощь бесценна и помогает нам делать мир чуточку добрее и доступнее. Вместе мы дарим детям возможность мечтать, учиться и развиваться!
Масленица – древний славянский праздник, доставшийся нам в наследство от языческой культуры. Он отражает вековые традиции, бережно хранимые и передаваемые из поколения в поколение. Это весёлые проводы зимы, озарённые радостным ожиданием близкого тепла, весеннего обновления природы. Люди старались задобрить, то есть умаслить весну. Поэтому празднования так и назвали — «Масленицей». В этот период времени, последнюю неделю перед Великим Постом, разрешается употребление в пищу сливочного масла, молочных продуктов и рыбы. Дата начала Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи.
Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы в России – блины и гулянья. Круглые, румяные, горячие блины являются символом солнца, а значит, обновления и плодородия. На Масленицу всегда принято как можно больше есть и веселиться. Наши предки считали, что тот, кто не ест и не веселится на Масленицу, проживет наступивший год бедно и безрадостно.
В эти последние зимние денечки сотрудники ЦГБ провели познавательную минутку «Масленица хороша – широка ее душа». Вместе с жителями вспомнили пословицы и поговорки о Масленице, о блинах, рассказали о традициях масленичной недели, познакомили с историей праздника. Узнали, почему семь дней празднуется, как называется каждый день недели в эти праздничные дни. Горожане делились рецептами блинов и праздничных блюд.
Познавательная минутка прошла в тёплой обстановке и вызвала положительные эмоции у всех присутствующих. Всем вручался буклет с информацией о празднике Масленицы и рецептом блинов.
Вчера в нашей библиотеке прошел библиотечный урок "Люди. Книги Библиотека". Учениками на этот раз стали дети из приюта г. Троицка Челябинской области.
Замечательные детки интересовались всем и были очень активные! Познакомились они сначала с этнографическим уголком библиотеки, где узнали о татарских традициях и промыслах, о быте, этнографии и культуре народа. Продолжение знакомства было в читальном зале, где их ждал сюрприз...
Урок был в форме рассказа, диалога и викторины, также наши гости были в роли библиотекаря и сами предлагали книги, записывали в формуляр читателя. Что такое "библиотека", "абонемент", "читальный зал", "читальный формуляр" – эти слова теперь очень знакомы нашим юным гостям. Также они узнали, как правильно поставить книгу в стеллаж или наоборот найти ее; как себя вести в библиотеке, что нужно сделать, чтоб книги прослужили долго и радовали своих читателей.
Замечательные детки показали себя с хорошей стороны, и умело отвечали на все вопросы и активно работали на библиотечном уроке!
Гульшат Шарипова, библиотека татарской и башкирской литературы им. Г.Тукая
24 февраля 2025года в комплексном центре города Троицка прошло мероприятие «Неизвестные герои», посвящённое Дню защитника Отечества. Библиотекари ЦГБ рассказали, а с помощью презентации представили героев, которые воевали не на поле брани, а конструкторских бюро.
Георгий Семёнович Шпагин – изобретатель-самоучка. Имея три класса церковно-приходской школы, вооружил войска нашей армии в Великую Отечественную войну своим знаменитым ППШ. Он не только сконструировал, но и наладил производство пистолета-пулемёта Шпагина. Оружие с прекрасными показателями дальности стрельбы, надежности механизма и деревянным прикладом, который не раз так выручал наших солдат в рукопашном бою.
Сергей Никитич Ковалёв – спроектировал 92 субмарины, одна из которых грандиозная «Акула» (1980). Именно с её появлением наша страна преодолела отставание от подводного флота США, и вырвалась вперёд. Длина субмарины «Акула» – это два футбольных поля, высота – с 9-этажный дом, скорость подводного хода – 26 узлов (около 50 км/ч). Было достаточно одной «Акулы», чтобы контролировать полмира, а в СССР этих субмарин построили шесть. Сергей Никитич Ковалёв ходил в море на испытание кораблей до 87 лет, а работал к ЦКБ «Рубин» главным конструктором вплоть до своей смерти, в феврале 2011 года (92 года).
Библиотекари ЦГБ также рассказали о личной жизни героев и наградах. Закончилось мероприятие обзором книг, которые были представлены на выставке «День защитника Отечества».
Февральское заседание клуба «Калина» было посвящено сразу двум праздникам: Дню защитника Отечества и Международному женскому дню 8 марта. Это событие собрало множество пожилых людей, и атмосфера в зале была наполнена теплом, уважением и взаимопониманием.
Праздник начался с приветственного слова ведущего, который отметил значимость этих двух дат для нашего общества. День защитника Отечества символизирует связь поколений, почитание военного долга и славу тех, кто защищал и защищает нашу страну. В то же время 8 марта – это день, когда мы чтим женщин, их достижения и роль в обществе.
С наступившим 23 февраля и предстоящим 8 марта членов клуба «Калина» пришли поздравить председатель Собрания депутатов Василий Хасанов и депутат Собрания депутатов города Троицка Чешко Виктор Владимирович.
Творческим подарком стало выступление юных дарований, которые выступили с художественными номерами. Пожилые люди с удовольствием слушали стихи и песни. Некоторые из них захотели продемонстрировать свои собственные таланты и выступили с концертными номерами. С большим интересов калиновцы принимали участие в конкурсах и викторинах.
В этот день была создана душевная атмосфера, где каждый получил заряд хорошего настроения, радости и добра
21 февраля отмечается Международный день родного языка. Он призывает государства способствовать сбережению языков народов Земли исохранению и защите языкового и культурного наследия.
Родной язык бесценен для каждого из нас. На родном языке мы говорим наши первые фразы и яснее всего высказываем свои мысли.
В 2025 году в Международный день родного языка по всему миру пройдут акции по защите речевой самобытности. В этот день проводятся вечера поэзии на родном языке, литературные фестивали и круглые столы.
В этот день сотрудники ЦГБ на улицах города провели экспресс- беседу «Язык – живая душа народа», посвященную Международному дню родного языка. Напомнили горожанам об истоках праздника и интересных фактах о русском языке. О том что у жителей того или иного государства есть свои характерные черты, традиции, культура, а язык является их непосредственным отражением. Библиотекари задавали вопросы о правильности русской речи. Участники акции делились своими знаниями о родном языке. Все дружно отметили, что Россия – многонациональное государство, наш общий дом, на каком бы языке не говорили. Поэтому родной язык – это предмет для настоящей гордости. Надо только об этом не забывать. В заключении все участвующие получили буклет с информацией о Дне родного языка.
В канун памятных дат февраля – День защитника Отечества и День родногоязыка,библиотека-филиалNo5совместносколлективомДома ДетскогоТворчества,длядетейиихродных,подготовилиипровели литературную гостиную. Одну из страниц мероприятия посвятили проекту электроннойкниги «Полевая почта. Южный Урал. Троицк». Основу этой книги составляют фронтовые письма – реликвия Великой Отечественной войны. Письма с фронта говорят не только о тех, кто их писал, но и о тех, кому они были адресованы, кто ждал их возвращения. Тыл и фронт жили одной жизнью.
Сотрудникбиблиотеки-филиалаNo5познакомиласфронтовыми полевымиписьмамиизвестнойтроичанкиАнтониныМеньшениной. Меньшенина в годы войны была снайпером, награждена многочисленными наградами,втомчислеорденомОтечественнойвойныIстепени– посмертно. Последнее письмо Тонипришло вместе с похоронкой. В честь Тони Меньшениной названа одна из улиц Троицка.
В течение всего мероприятия звучали стихи и рассказы военных лет, которые подготовили сотрудники ДДТ и дети школы No47.
«Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдет, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело» Л.Н. Толстой
А вы когда-нибудь задумывались, почему столько внимания уделяется родному языку? Не засоряем ли мы его лишними словами? Насколько правильно мы говорим на своём родном языке?
В мире насчитывается огромное количество языков (около 7151), но точное их число подсчитать невозможно. Но наиболее распространены из них всего 40. Больше всего людей говорит на китайском, хинди, английском, испанском, арабском, русском и португальском.
С развитием коммуникаций число живых языков сокращается со средней скоростью 1 язык в две недели. Чтобы изменить эту ситуацию, в 1999 году ЮНЕСКО был учреждён Международный день родного языка. В следующем году День языка включили в общемировой календарь. Организация Объединённых Наций поддержала идею новой даты, выдвинутую представителями Бангладеш, и призвала государства активно содействовать сохранению многообразия языков на планете.
Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые отражают менталитет и обычаи народа. Каждый народ несет свою неповторимую культуру, историю, традиции, образ жизни. Родной язык – самая большая ценность народа, на котором он пишет, говорит, думает. Русский язык считается одним из сложных языков, но при этом он является одним из самых богатых, звучных и красивых языков в мире.
Уважаемые читатели, если вы хотите расширить свои познания в родном языке или освоить иностранный язык, приглашаем вас посетить городские библиотеки. Здесь вы найдёте разнообразные словари и справочные материалы, которые станут вашими верными помощниками в изучении языка.
Друзья, хотим поделиться с вами радостной новостью: библиотекарь Шарипова Гульшат, получив III место со своим авторским стихотворением про джалиловцев "Унбер иде алар..." ("Их было одиннадцать..."), была приглашена на гала-концерт VII Международного литературного конкурса "Джалиловские чтения" для участия и награждения.
15 октября 2024 года дан старт VII Международному литературному конкурсу "Джалиловские чтения". До этой даты было принято более 40 тысяч заявок из 25 регионов Российской Федерации и зарубежных стран (Азербайджан, Болгария, Казахстан, Узбекистан, Венгрия, Франция, Киргизия, Таджикистан). В этом году стихи звучали на 21 языке, первые были рассмотрены труды на венгерском и вьетнамском языках.
10 января 2025 года решением жюри были определены победители конкурса – 107 человек. Победители были торжественно награждены 18 февраля на гала-концерте конкурса в Татарском государственном академическом театре им. Г. Камала в Казани.
В течение трех дней победители конкурса жили в замечательной гостинице "Татарстан". Для них актеры театра Тинчурина Зульфия Валеева и Резеда Салахова провели мастер-класс по речевому мастерству, также для участников провели экскурсию в музее М. Джалиля.
Гульшат Шарипова, библиотека татарской и башкирской литературы им.Г.Тукая